ты

ты
ты мест. личн. (792-3-09)
君; お前 (более фамильярно и интимно — между супругами, при обращении к детям, к младшим по возрасту и служебному положению); 貴方 аната, あんた (в женской речи — к супругу); 貴様 кйсама (очень грубо); 汝 нандзи уст. поэт.;

я тебя́ ви́дел в теа́тре 君を劇場/гэкидзё:/で見受/миу/けた;

я от тебя́ э́того не ожида́л 君からしてそんなことをしては困/кома/る, 君がそんなことをしようとは思わなかった;

тебе́ поня́тно, что э́то зна́чит? お前にはこの意味/ими/が分かるか;

я э́то купи́л тебе́ これはお前のために買/ка/ったのだよ;

я пойду́ с тобо́й 私も一緒/иссё/に行こう;

мы э́то сде́лаем с тобо́ю вме́сте それを君と一緒にやろう;

мы с тобо́й 私たちふたり;

что с тобо́й? [君は]どうしたのだ?;

мы говори́ли о тебе́ 君のことを話していた

◇ быть (называ́ть) на ты 君僕の間柄/кими-боку-но айдагара/である, おれお前の間柄だ


Русско-японский словарь. . 1988.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Синонимы:


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»